1 Corinthians 1:12
12   3004 [e]
12   legō
12   λέγω
12   I mean
12   V-PIA-1S
1161 [e]
de
δὲ
now
Conj
3778 [e]
touto
τοῦτο  ,
this
DPro-ANS
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
1538 [e]
hekastos
ἕκαστος
each
Adj-NMS
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
of you
PPro-G2P
3004 [e]
legei
λέγει  ,
says
V-PIA-3S
1473 [e]
Egō
Ἐγὼ
I
PPro-N1S
3303 [e]
men
μέν
indeed
Conj
1510 [e]
eimi
εἰμι
am
V-PIA-1S
3972 [e]
Paulou
Παύλου  ,
of Paul
N-GMS
1473 [e]
Egō
Ἐγὼ
I
PPro-N1S
1161 [e]
de
δὲ
and
Conj
625 [e]
Apollō
Ἀπολλῶ  ,
of Apollos
N-GMS
1473 [e]
Egō
Ἐγὼ
I
PPro-N1S
1161 [e]
de
δὲ
and
Conj
2786 [e]
Kēpha
Κηφᾶ  ,
of Cephas
N-GMS
1473 [e]
Egō
Ἐγὼ
I
PPro-N1S
1161 [e]
de
δὲ
and
Conj
5547 [e]
Christou
Χριστοῦ  .
of Christ
N-GMS


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
What I am sayingis this:Eachof yousays, “I’mwith Paul,”orI’mwith Apollos,”orI’mwith Cephas,”orI’mwith Christ.”

New American Standard Bible
NowI meanthis,that each oneof you is saying,"I amof Paul,"and "I of Apollos,"and "I of Cephas,"and "I of Christ."

King James Bible
NowthisI say,thatevery oneof yousaith,Iamof Paul;andIof Apollos;andIof Cephas;andIof Christ.
Parallel Verses
International Standard Version
This is what I mean: Each of you is saying, "I belong to Paul," or "I belong to Apollos," or "I belong to Cephas," or "I belong to the Messiah."

American Standard Version
Now this I mean, that each one of you saith, I am of Paul; and I of Apollos: and I of Cephas; and I of Christ.

Young's Literal Translation
and I say this, that each one of you saith, 'I, indeed, am of Paul' -- 'and I of Apollos,' -- 'and I of Cephas,' -- 'and I of Christ.'
Links
1 Corinthians 1:121 Corinthians 1:12 NIV1 Corinthians 1:12 NLT1 Corinthians 1:12 ESV1 Corinthians 1:12 NASB1 Corinthians 1:12 KJV1 Corinthians 1:12 Commentaries1 Corinthians 1:12 Bible Apps1 Corinthians 1:12 Biblia Paralela1 Corinthians 1:12 Chinese Bible1 Corinthians 1:12 French Bible1 Corinthians 1:12 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Corinthians 1:11
Top of Page
Top of Page