2 Chronicles 25:4
853 [e]   4
wə·’eṯ-   4
וְאֶת־   4
And However   4
Conj‑w | DirObjM   4
  
 

 
 
 1121 [e]
bə·nê·hem
בְּנֵיהֶ֖ם
their children
N‑mpc | 3mp
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
4191 [e]
hê·mîṯ;
הֵמִ֑ית
he did execute
V‑Hifil‑Perf‑3ms
3588 [e]

כִּ֣י
but [did]
Conj
3789 [e]
ḵak·kā·ṯūḇ
כַכָּת֣וּב
as [it is] written
Prep‑k, Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
8451 [e]
bat·tō·w·rāh
בַּתּוֹרָ֡ה
in the Law
Prep‑b, Art | N‑fs
5612 [e]
bə·sê·p̄er
בְּסֵ֣פֶר
in the Book
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֩
of Moses
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
where
Pro‑r
  
 

 
 
 6680 [e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֨ה
commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
4191 [e]
yā·mū·ṯū
יָמ֨וּתוּ
shall be put to death
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1 [e]
’ā·ḇō·wṯ
אָב֤וֹת
the fathers
N‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
for
Prep
  
 

 
 
 1121 [e]
bā·nîm
בָּנִים֙
their children
N‑mp
1121 [e]
ū·ḇā·nîm
וּבָנִים֙
and the sons
Conj‑w | N‑mp
3808 [e]
lō-
לֹא־
nor
Adv‑NegPrt
4191 [e]
yā·mū·ṯū
יָמ֣וּתוּ
shall be put to death
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
for
Prep
  
 

 
 
 1 [e]
’ā·ḇō·wṯ,
אָב֔וֹת
their fathers
N‑mp
3588 [e]

כִּ֛י
but
Conj
376 [e]
’îš
אִ֥ישׁ
a person
N‑ms
2399 [e]
bə·ḥeṭ·’ōw
בְּחֶטְא֖וֹ
for his own sin
Prep‑b | N‑msc | 3ms
  
 
.
 
 
 4191 [e]
yā·mū·ṯū.
יָמֽוּתוּ׃
shall die
V‑Qal‑Imperf‑3mp
 

פ
 - 
Punc


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
However,he did notput theirchildrento death,because — asit is writtenintheLaw,inthe bookof Moses, wheretheLORDcommanded — “Fathersmust notdiebecause ofchildren,andchildrenmust notdiebecause offathers,buteachone will dieforhis ownsin.” 

New American Standard Bible
However, he did not puttheir childrento death,but [did] as it is writtenin the lawin the bookof Moses,whichthe LORDcommanded,saying,"Fathersshall not be putto deathfor sons,norsonsbe putto deathfor fathers,but eachshall be putto deathfor his own sin."

King James Bible
But he slewnot their children,but [did] as [it is] writtenin the lawin the bookof Moses,where the LORDcommanded,saying,The fathersshall not diefor the children,neither shall the childrendiefor the fathers,but every manshall diefor his own sin.
Parallel Verses
International Standard Version
but he did not execute their children in obedience to what is written in the Law, the writings of Moses, where the LORD commanded, "Fathers are not to die because of what their children do, nor are children to die because of what their fathers do, but each person is to die for his own sins."

American Standard Version
But he put not their children to death, but did according to that which is written in the law in the book of Moses, as Jehovah commanded, saying, The fathers shall not die for the children, neither shall the children die for the fathers; but every man shall die for his own sin.

Young's Literal Translation
and their sons he hath not put to death, but did as is written in the law, in the book of Moses, whom Jehovah commanded, saying, 'Fathers do not die for sons, and sons die not for fathers, but each for his own sin they die.'
Links
2 Chronicles 25:42 Chronicles 25:4 NIV2 Chronicles 25:4 NLT2 Chronicles 25:4 ESV2 Chronicles 25:4 NASB2 Chronicles 25:4 KJV2 Chronicles 25:4 Commentaries2 Chronicles 25:4 Bible Apps2 Chronicles 25:4 Biblia Paralela2 Chronicles 25:4 Chinese Bible2 Chronicles 25:4 French Bible2 Chronicles 25:4 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Chronicles 25:3
Top of Page
Top of Page