2 Kings 3:7
1980 [e]   7
way·yê·leḵ   7
וַיֵּ֡לֶךְ   7
And he went   7
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   7
7971 [e]
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַח֩
and sent
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3092 [e]
yə·hō·wō·šā·p̄āṭ
יְהוֹשָׁפָ֨ט
Jehoshaphat
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc
  
 

 
 
 3063 [e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֜ה
of Judah
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֤לֶךְ
the king
N‑msc
4124 [e]
mō·w·’āḇ
מוֹאָב֙
of Moab
N‑proper‑fs
6586 [e]
pā·ša‘
פָּשַׁ֣ע
has rebelled
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
bî,
בִּ֔י
against me
Prep | 1cs
1980 [e]
hă·ṯê·lêḵ
הֲתֵלֵ֥ךְ
will you go
V‑Qal‑Imperf‑2ms
854 [e]
’it·tî
אִתִּ֛י
with me
Prep | 1cs
413 [e]
’el-
אֶל־
against
Prep
4124 [e]
mō·w·’āḇ
מוֹאָ֖ב
Moab
N‑proper‑fs
  
 
؟
 
 
 4421 [e]
lam·mil·ḥā·māh;
לַמִּלְחָמָ֑ה
to fight
Prep‑l, Art | N‑fs
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 

 
 
 5927 [e]
’e·‘ĕ·leh,
אֶעֱלֶ֔ה
I will go up
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3644 [e]
kā·mō·w·nî
כָּמ֧וֹנִי
I [am]
Prep | 1cs
3644 [e]
ḵā·mō·w·ḵā
כָמ֛וֹךָ
as you [are]
Prep | 2ms
5971 [e]
kə·‘am·mî
כְּעַמִּ֥י
my people
Prep‑k | N‑msc | 1cs
  
 

 
 
 5971 [e]
ḵə·‘am·me·ḵā
כְעַמֶּ֖ךָ
as your people
Prep‑k | N‑msc | 2ms
5483 [e]
kə·sū·say
כְּסוּסַ֥י
my horses
Prep‑k | N‑mpc | 1cs
  
 
.
 
 
 5483 [e]
kə·sū·se·ḵā.
כְּסוּסֶֽיךָ׃
as your horses
Prep‑k | N‑mpc | 2ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Thenhe senta message toKingJehoshaphatof Judah: “The kingof Moabhas rebelledagainstme.Will you gowithmetofightagainstMoab? ”Jehoshaphat said, “I will go.Iam asyouare, mypeopleasyourpeople,myhorsesasyourhorses.”

New American Standard Bible
Then he wentand sent[word] to Jehoshaphatthe kingof Judah,saying,"The kingof Moabhas rebelledagainst me. Will you gowith me to fightagainstMoab?"And he said,"I will goup; I am as you are, my peopleas your people,my horsesas your horses."

King James Bible
And he wentand sentto Jehoshaphatthe kingof Judah,saying,The kingof Moabhath rebelledagainst me: wilt thou gowith me against Moabto battle?And he said,I will go up:I [am] as thou [art], my peopleas thy people,[and] my horsesas thy horses.
Parallel Verses
International Standard Version
As he was going out, he sent this message to King Jehoshaphat of Judah: "The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight Moab?" "I'm coming," Jehoshaphat replied. "I'm like you! My army will act like your army and my cavalry like your cavalry," Then Jehoshaphat added:

American Standard Version
And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab hath rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle? And he said, I will go up: I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses.

Young's Literal Translation
and goeth and sendeth unto Jehoshaphat king of Judah, saying, 'The king of Moab hath transgressed against me; dost thou go with me unto Moab for battle?' and he saith, 'I go up, as I, so thou; as my people, so thy people; as my horses, so thy horses.
Links
2 Kings 3:72 Kings 3:7 NIV2 Kings 3:7 NLT2 Kings 3:7 ESV2 Kings 3:7 NASB2 Kings 3:7 KJV2 Kings 3:7 Commentaries2 Kings 3:7 Bible Apps2 Kings 3:7 Biblia Paralela2 Kings 3:7 Chinese Bible2 Kings 3:7 French Bible2 Kings 3:7 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Kings 3:6
Top of Page
Top of Page