2 Kings 7:9
559 [e]   9
way·yō·mə·rū   9
וַיֹּאמְרוּ֩   9
And they said   9
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   9
376 [e]
’îš
אִ֨ישׁ
one
N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 7453 [e]
rê·‘ê·hū
רֵעֵ֜הוּ
another
N‑msc | 3ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 3651 [e]
ḵên
כֵ֣ן ׀
right
Adj‑ms
587 [e]
’ă·naḥ·nū
אֲנַ֣חְנוּ
we
Pro‑1cp
6213 [e]
‘ō·śîm,
עֹשִׂ֗ים
are doing
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֤וֹם
day
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art | Pro‑ms
3117 [e]
yō·wm-
יוֹם־
a day
N‑msc
  
 

 
 
 1309 [e]
bə·śō·rāh
בְּשֹׂרָ֣ה
of good news
N‑fs
1931 [e]
hū,
ה֔וּא
is
Pro‑3ms
587 [e]
wa·’ă·naḥ·nū
וַאֲנַ֣חְנוּ
and we
Conj‑w | Pro‑1cp
  
 

 
 
 2814 [e]
maḥ·šîm,
מַחְשִׁ֗ים
remain silent
V‑Hifil‑Prtcpl‑mp
2442 [e]
wə·ḥik·kî·nū
וְחִכִּ֛ינוּ
and if we wait
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cp
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
  
 

 
 
 216 [e]
’ō·wr
א֥וֹר
light
N‑csc
1242 [e]
hab·bō·qer
הַבֹּ֖קֶר
morning
Art | N‑ms
4672 [e]
ū·mə·ṣā·’ā·nū
וּמְצָאָ֣נוּ
and will come upon us
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 1cp2
5771 [e]
‘ā·wō·wn;
עָו֑וֹן
some punishment
N‑cs
6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּה֙
now therefore
Conj‑w | Adv
  
 

 
 
 1980 [e]
lə·ḵū
לְכ֣וּ
come
V‑Qal‑Imp‑mp
935 [e]
wə·nā·ḇō·’āh,
וְנָבֹ֔אָה
and let us go
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
5046 [e]
wə·nag·gî·ḏāh
וְנַגִּ֖ידָה
and tell
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.Cohort‑1cp
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
household
N‑msc
  
 
.
 
 
 4428 [e]
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
of the king
Art | N‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Thenthey saidtoeachother, “We’renotdoingwhat is right.Todayis a dayof good news.Ifweare silentandwaituntilmorninglight,our sinwill catch up withus.Let’s gotelltheking’shousehold.”

New American Standard Bible
Then they saidto oneanother,"We are not doingright.Thisdayis a dayof good news,but we are keepingsilent;if we waituntilmorninglight,punishmentwill overtakeus. Nowtherefore come,let us goand tellthe king'shousehold."

King James Bible
Then they saidoneto another,We donot well: this day[is] a dayof good tidings,and we hold our peace:if we tarrytill the morninglight,some mischiefwill comeupon us: now therefore come,that we may goand tellthe king'shousehold.
Parallel Verses
International Standard Version
But then they told each other, "We're not doing the right thing. This is a day of good news, but if we keep quiet until morning, we're sure to be punished! So let's leave and go tell the king's household!"

American Standard Version
Then they said one to another, We do not well; this day is a day of good tidings, and we hold our peace: if we tarry till the morning light, punishment will overtake us; now therefore come, let us go and tell the king's household.

Young's Literal Translation
And they say one unto another, 'We are not doing right this day; a day of tidings it is, and we are keeping silent; and -- we have waited till the light of the morning, then hath punishment found us; and now, come and we go in and declare to the house of the king.'
Links
2 Kings 7:92 Kings 7:9 NIV2 Kings 7:9 NLT2 Kings 7:9 ESV2 Kings 7:9 NASB2 Kings 7:9 KJV2 Kings 7:9 Commentaries2 Kings 7:9 Bible Apps2 Kings 7:9 Biblia Paralela2 Kings 7:9 Chinese Bible2 Kings 7:9 French Bible2 Kings 7:9 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Kings 7:8
Top of Page
Top of Page