2 Samuel 17:17
3083 [e]   17
wî·hō·w·nā·ṯān   17
וִיהוֹנָתָ֨ן   17
Now Jonathan   17
Conj‑w | N‑proper‑ms   17
290 [e]
wa·’ă·ḥî·ma·‘aṣ
וַאֲחִימַ֜עַץ
and Ahimaaz
Conj‑w | N‑proper‑ms
5975 [e]
‘ō·mə·ḏîm
עֹמְדִ֣ים
stayed
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
 
bə·‘ên-
בְּעֵין־
at
Prep
  
 

 
 
 5883 [e]
rō·ḡêl,
רֹגֵ֗ל
En Rogel
Prep | N‑proper‑fs
1980 [e]
wə·hā·lə·ḵāh
וְהָלְכָ֤ה
so would come
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
8198 [e]
haš·šip̄·ḥāh
הַשִּׁפְחָה֙
a maidservant
Art | N‑fs
5046 [e]
wə·hig·gî·ḏāh
וְהִגִּ֣ידָה
and tell
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3fs
 
lā·hem,
לָהֶ֔ם
them
Prep | 3mp
1992 [e]
wə·hêm
וְהֵם֙
and they
Conj‑w | Pro‑3mp
1980 [e]
yê·lə·ḵū,
יֵֽלְכ֔וּ
would go
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5046 [e]
wə·hig·gî·ḏū
וְהִגִּ֖ידוּ
and tell
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp
4428 [e]
lam·me·leḵ
לַמֶּ֣לֶךְ
King
Prep‑l, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 1732 [e]
dā·wiḏ;
דָּוִ֑ד
David
N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
For
Conj
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
3201 [e]
yū·ḵə·lū
יוּכְל֛וּ
they dared
V‑Qal‑Imperf‑3mp
7200 [e]
lə·hê·rā·’ō·wṯ
לְהֵרָא֖וֹת
be seen
Prep‑l | V‑Nifal‑Inf
935 [e]
lā·ḇō·w
לָב֥וֹא
coming into
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 
.
 
 
 5892 [e]
hā·‘î·rāh.
הָעִֽירָה׃
the city
Art | N‑fs | 3fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
JonathanandAhimaazwere stayingatEn-rogel,where aservant girlwould comeandpass along informationtothem.Theyin turn would goandinformKingDavid,becausethey darednotbe seenenteringthecity.

New American Standard Bible
Now Jonathanand Ahimaazwere stayingat En-rogel,and a maidservantwould goand tellthem, and they would goand tellKingDavid,for they couldnot be seenenteringthe city.

King James Bible
Now Jonathanand Ahimaazstayedby Enrogel;for they mightnot be seento comeinto the city:and a wenchwentand toldthem; and they wentand toldkingDavid.
Parallel Verses
International Standard Version
Meanwhile, since they could not risk being seen entering the city, Jonathan and Ahimaaz had been waiting at En-rogel, where a young servant woman was to go to inform them and they would then go brief King David.

American Standard Version
Now Jonathan and Ahimaaz were staying by En-rogel; and a maid-servant used to go and tell them; and they went and told king David: for they might not be seen to come into the city.

Young's Literal Translation
And Jonathan and Ahimaaz are standing at En-Rogel, and the maid-servant hath gone and declared to them -- and they go and have declared it to king David -- for they are not able to be seen to go in to the city.
Links
2 Samuel 17:172 Samuel 17:17 NIV2 Samuel 17:17 NLT2 Samuel 17:17 ESV2 Samuel 17:17 NASB2 Samuel 17:17 KJV2 Samuel 17:17 Commentaries2 Samuel 17:17 Bible Apps2 Samuel 17:17 Biblia Paralela2 Samuel 17:17 Chinese Bible2 Samuel 17:17 French Bible2 Samuel 17:17 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Samuel 17:16
Top of Page
Top of Page