2 Samuel 18:18
53 [e]   18
wə·’aḇ·šā·lōm   18
וְאַבְשָׁלֹ֣ם   18
and Absalom   18
Conj‑w | N‑proper‑ms   18
3947 [e]
lā·qaḥ,
לָקַ֗ח
had taken
V‑Qal‑Perf‑3ms
5324 [e]
way·yaṣ·ṣeḇ-
וַיַּצֶּב־
and set up
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
 
lōw
ל֤וֹ
for himself
Prep | 3ms
 
ḇə·ḥa·yāw
[בחיו]
 - 
Prep‑b | N‑msc | 3ms
2416 [e]
ḇə·ḥay·yāw
(בְחַיָּיו֙)
in his lifetime
Prep‑b | N‑mpc | 3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 4678 [e]
maṣ·ṣe·ḇeṯ
מַצֶּ֙בֶת֙
a pillar
N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which [is]
Pro‑r
  
 

 
 
 6010 [e]
bə·‘ê·meq-
בְּעֵֽמֶק־
in Valley
Prep‑b | N‑msc
4428 [e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the King's
Art | N‑ms
3588 [e]

כִּ֤י
for
Conj
  
 

 
 
 559 [e]
’ā·mar
אָמַר֙
he said
V‑Qal‑Perf‑3ms
369 [e]
’ên-
אֵֽין־
no
Adv
 

לִ֣י
I have
Prep | 1cs
1121 [e]
ḇên,
בֵ֔ן
son
N‑ms
5668 [e]
ba·‘ă·ḇūr
בַּעֲב֖וּר
to
Prep‑b | N‑ms
2142 [e]
haz·kîr
הַזְכִּ֣יר
keep in remembrance
V‑Hifil‑Inf
  
 
.
 
 
 8034 [e]
šə·mî;
שְׁמִ֑י
my name
N‑msc | 1cs
7121 [e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֤א
And He called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4678 [e]
lam·maṣ·ṣe·ḇeṯ
לַמַּצֶּ֙בֶת֙
the pillar
Prep‑l, Art | N‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
after
Prep
  
 

 
 
 8034 [e]
šə·mōw,
שְׁמ֔וֹ
his own name
N‑msc | 3ms
7121 [e]
way·yiq·qā·rê
וַיִּקָּ֤רֵא
and is called
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
 
lāh
לָהּ֙
it
Prep | 3fs
  
 
.
 
 
 3027 [e]
yaḏ
יַ֣ד
Monument
N‑fsc
53 [e]
’aḇ·šā·lōm,
אַבְשָׁלֹ֔ם
Of Absalom
N‑proper‑ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֖ד
to
Prep
  
 

 
 
 3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֥וֹם
day
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art | Pro‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Whenhewas alive,Absalomhad set upa pillarforhimselfintheKing’sValley,forhe had said, “Ihavenosontopreserve the memoryof myname.”Sohe gavethepillarhisname.Itis still calledAbsalom’sMonumenttoday.

New American Standard Bible
Now Absalomin his lifetimehad takenand setup for himself a pillarwhichis in the King'sValley,for he said,"I havenosonto preservemy name."So he namedthe pillarafterhis own name,and it is calledAbsalom'sMonumentto thisday.

King James Bible
Now Absalomin his lifetimehad takenand reared upfor himself a pillar,which [is] in the king'sdale:for he said,I have no sonto keep my namein remembrance:and he calledthe pillarafter his own name:and it is calledunto this day,Absalom'splace.
Parallel Verses
International Standard Version
While Absalom had been living, he had erected a pillar as a monument to himself in King's Valley because he had been telling himself, "I don't have a son to carry on my family name." So he named the pillar after himself—it's called Absalom's Monument even today.

American Standard Version
Now Absalom in his lifetime had taken and reared up for himself the pillar, which is in the king's dale; for he said, I have no son to keep my name in remembrance: and he called the pillar after his own name; and it is called Absalom's monument, unto this day.

Young's Literal Translation
And Absalom hath taken, and setteth up for himself in his life, the standing-pillar that is in the king's valley, for he said, 'I have no son to cause my name to be remembered;' and he calleth the standing-pillar by his own name, and it is called 'The monument of Absalom' unto this day.
Links
2 Samuel 18:182 Samuel 18:18 NIV2 Samuel 18:18 NLT2 Samuel 18:18 ESV2 Samuel 18:18 NASB2 Samuel 18:18 KJV2 Samuel 18:18 Commentaries2 Samuel 18:18 Bible Apps2 Samuel 18:18 Biblia Paralela2 Samuel 18:18 Chinese Bible2 Samuel 18:18 French Bible2 Samuel 18:18 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Samuel 18:17
Top of Page
Top of Page