2 Samuel 19:22
  
 

 
 
 559 [e]   22
way·yō·mer   22
וַיֹּ֣אמֶר   22
And said   22
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   22
1732 [e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֗ד
David
N‑proper‑ms
4100 [e]
mah-
מַה־
what
Interrog
 

לִּ֤י
have I
Prep | 1cs
 
wə·lā·ḵem
וְלָכֶם֙
and to do with you
Conj‑w | Prep | 2mp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
you sons
N‑mpc
  
 

 
 
 6870 [e]
ṣə·rū·yāh,
צְרוּיָ֔ה
of Zeruiah
N‑proper‑ms
3588 [e]
kî-
כִּי־
that
Conj
1961 [e]
ṯih·yū-
תִֽהְיוּ־
you should be
V‑Qal‑Imperf‑2mp
 

לִ֥י
to me
Prep | 1cs
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֖וֹם
today
Art | N‑ms
7854 [e]
lə·śā·ṭān;
לְשָׂטָ֑ן
adversaries
Prep‑l | N‑ms
3117 [e]
hay·yō·wm,
הַיּ֗וֹם
today
Art | N‑ms
4191 [e]
yū·maṯ
י֤וּמַת
shall be put to death
V‑Hofal‑Imperf‑3ms
376 [e]
’îš
אִישׁ֙
any man
N‑ms
  
 
؟
 
 
 3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl,
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל
in Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֚י
for
Conj
3808 [e]
hă·lō·w
הֲל֣וֹא
do not
Adv‑NegPrt
3045 [e]
yā·ḏa‘·tî,
יָדַ֔עְתִּי
I know
V‑Qal‑Perf‑1cs
3588 [e]

כִּ֥י
that
Conj
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֖וֹם
today
Art | N‑ms
589 [e]
’ă·nî-
אֲנִי־
I [am]
Pro‑1cs
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
king
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
  
 
؟
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
N‑proper‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Davidanswered, “Sonsof Zeruiah,do weagree on anything?Have you becomemyadversarytoday?Should any manbe killedinIsraeltoday?Am I notawarethattodayI’mkingoverIsrael? ”

New American Standard Bible
Davidthen said,"Whathave I to do with you, O sonsof Zeruiah,that you should this daybe an adversaryto me? Should anymanbe putto deathin Israeltoday?For do I not knowthat I am kingoverIsraeltoday?"

King James Bible
And Davidsaid,What have I to do with you, ye sonsof Zeruiah,that ye should this daybe adversariesunto me? shall there any manbe put to deaththis dayin Israel?for do not I knowthat I [am] this daykingover Israel?
Parallel Verses
International Standard Version
David replied, "What do you sons of Zeruiah have in common with me? You've become my enemies today! Should anyone be executed in Israel today? Don't you know that I've been reinstated as king over Israel today?"

American Standard Version
And David said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah, that ye should this day be adversaries unto me? shall there any man be put to death this day in Israel? for do not I know that I am this day king over Israel?

Young's Literal Translation
And David saith, 'What -- to me and to you, O sons of Zeruiah, that ye are to me to-day for an adversary? to-day is any man put to death in Israel? for have I not known that to-day I am king over Israel?'
Links
2 Samuel 19:222 Samuel 19:22 NIV2 Samuel 19:22 NLT2 Samuel 19:22 ESV2 Samuel 19:22 NASB2 Samuel 19:22 KJV2 Samuel 19:22 Commentaries2 Samuel 19:22 Bible Apps2 Samuel 19:22 Biblia Paralela2 Samuel 19:22 Chinese Bible2 Samuel 19:22 French Bible2 Samuel 19:22 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Samuel 19:21
Top of Page
Top of Page