2 Samuel 20:18
  
 

 
 
 559 [e]   18
wat·tō·mer   18
וַתֹּ֖אמֶר   18
So she spoke   18
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   18
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1696 [e]
dab·bêr
דַּבֵּ֨ר
they used
V‑Piel‑InfAbs
1696 [e]
yə·ḏab·bə·rū
יְדַבְּר֤וּ
to talk
V‑Piel‑Imperf‑3mp
  
 

 
 
 7223 [e]
ḇā·ri·šō·nāh
בָרִֽאשֹׁנָה֙
in former [times]
Prep‑b, Art | Adj‑fs
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
7592 [e]
šā·’ōl
שָׁאֹ֧ל
surely
V‑Qal‑InfAbs
7592 [e]
yə·šā·’ă·lū
יְשָׁאֲל֛וּ
they shall seek [guidance]
V‑Piel‑Imperf‑3mp
  
 

 
 
 59 [e]
bə·’ā·ḇêl
בְּאָבֵ֖ל
at Abel
Prep‑b | N‑proper‑fs
3651 [e]
wə·ḵên
וְכֵ֥ן
so
Conj‑w | Adv
  
 
.
 
 
 8552 [e]
hê·ṯam·mū.
הֵתַֽמּוּ׃
they would end [disputes]
V‑Hifil‑Perf‑3cp


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
She said, “Inthepastthey used to say, ‘Seek counselinAbel,’ andthat’s howthey settleddisputes.

New American Standard Bible
Then she spoke,saying,"Formerlythey used to say,'They will surelyask[advice] at Abel,'and thusthey ended[the dispute].

King James Bible
Then she spake,saying,They were wontto speakin old time,saying,They shall surelyask[counsel] at Abel:and so they ended[the matter].
Parallel Verses
International Standard Version
So she said, "In days past, people used to settle a dispute by saying 'Let's ask for advice at Abel!'

American Standard Version
Then she spake, saying, They were wont to speak in old time, saying, They shall surely ask counsel at Abel: and so they ended the matter .

Young's Literal Translation
and she speaketh, saying, 'They spake often in former times, saying, Let them diligently ask at Abel, and so they finished.
Links
2 Samuel 20:182 Samuel 20:18 NIV2 Samuel 20:18 NLT2 Samuel 20:18 ESV2 Samuel 20:18 NASB2 Samuel 20:18 KJV2 Samuel 20:18 Commentaries2 Samuel 20:18 Bible Apps2 Samuel 20:18 Biblia Paralela2 Samuel 20:18 Chinese Bible2 Samuel 20:18 French Bible2 Samuel 20:18 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Samuel 20:17
Top of Page
Top of Page