2 Samuel 9:10
5647 [e]   10
wə·‘ā·ḇaḏ·tā   10
וְעָבַ֣דְתָּ   10
Therefore shall work   10
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   10
 
lōw
לּ֣וֹ
for him
Prep | 3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
 - 
DirObjM
127 [e]
hā·’ă·ḏā·māh
הָאֲדָמָ֡ה
the land
Art | N‑fs
859 [e]
’at·tāh
אַתָּה֩
You
Pro‑2ms
  
 

 
 
 1121 [e]
ū·ḇā·ne·ḵā
וּבָנֶ֨יךָ
and your sons
Conj‑w | N‑mpc | 2ms
  
 

 
 
 5650 [e]
wa·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
וַעֲבָדֶ֜יךָ
and your servants
Conj‑w | N‑mpc | 2ms
935 [e]
wə·hê·ḇê·ṯā,
וְהֵבֵ֗אתָ
and you shall bring in [the harvest]
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֨ה
that may have
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
1121 [e]
lə·ḇen-
לְבֶן־
son
Prep‑l | N‑msc
113 [e]
’ă·ḏō·ne·ḵā
אֲדֹנֶ֤יךָ
of your master
N‑mpc | 2ms
3899 [e]
le·ḥem
לֶּ֙חֶם֙
food
N‑ms
  
 

 
 
 398 [e]
wa·’ă·ḵā·lōw,
וַאֲכָל֔וֹ
and to eat
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 3ms
4648 [e]
ū·mə·p̄î·ḇō·šeṯ
וּמְפִיבֹ֙שֶׁת֙
but Mephibosheth
Conj‑w | N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
113 [e]
’ă·ḏō·ne·ḵā,
אֲדֹנֶ֔יךָ
of your master
N‑mpc | 2ms
398 [e]
yō·ḵal
יֹאכַ֥ל
shall eat
V‑Qal‑Imperf‑3ms
8548 [e]
tā·mîḏ
תָּמִ֛יד
always
Adv
3899 [e]
le·ḥem
לֶ֖חֶם
bread
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
at
Prep
  
 
.
 
 
 7979 [e]
šul·ḥā·nî;
שֻׁלְחָנִ֑י
my table
N‑msc | 1cs
6717 [e]
ū·lə·ṣî·ḇā,
וּלְצִיבָ֗א
Now Ziba had
Conj‑w, Prep‑l | N‑proper‑ms
2568 [e]
ḥă·miš·šāh
חֲמִשָּׁ֥ה
five
Number‑ms
6240 [e]
‘ā·śār
עָשָׂ֛ר
[and] ten
Number‑ms
1121 [e]
bā·nîm
בָּנִ֖ים
sons
N‑mp
6242 [e]
wə·‘eś·rîm
וְעֶשְׂרִ֥ים
and twenty
Conj‑w | Number‑cp
  
 
.
 
 
 5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏîm.
עֲבָדִֽים׃
servants
N‑mp


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
You,yoursons,andyourservantsare to workthegroundforhim,andyou are to bringin the crops soyourmaster’sgrandsonwill havefoodtoeat.ButMephibosheth,yourmaster’sgrandson,is alwaysto eatatmytable.”NowZibahad15sonsand20servants.

New American Standard Bible
"You and your sonsand your servantsshall cultivatethe landfor him, and you shall bringin [the produce] so that your master'sgrandsonmay havefood;nevertheless Mephiboshethyour master'sgrandsonshall eatat my tableregularly."Now Zibahad fifteensonsand twentyservants.

King James Bible
Thou therefore, and thy sons,and thy servants,shall tillthe landfor him, and thou shalt bringin [the fruits], that thy master'ssonmay have foodto eat:but Mephibosheththy master'ssonshall eatbreadalwayat my table.Now Zibahad fifteensonsand twentyservants.
Parallel Verses
International Standard Version
You and your servants are to farm the land on his behalf and bring in the crops in order to provide for your master's grandson. Meanwhile, Mephibosheth, your master's grandson, will always have a place at my table." (Now Ziba had fifteen sons and 20 servants.)

American Standard Version
And thou shalt till the land for him, thou, and thy sons, and thy servants; and thou shalt bring in the fruits , that thy master's son may have bread to eat: but Mephibosheth thy master's son shall eat bread alway at my table. Now Ziba had fifteen sons and twenty servants.

Young's Literal Translation
and thou hast served for him the land, thou and thy sons, and thy servants, and hast brought in, and there hath been to the son of thy lord bread, and he hath eaten it; and Mephibosheth son of thy lord doth eat continually bread at my table;' and Ziba hath fifteen sons and twenty servants.
Links
2 Samuel 9:102 Samuel 9:10 NIV2 Samuel 9:10 NLT2 Samuel 9:10 ESV2 Samuel 9:10 NASB2 Samuel 9:10 KJV2 Samuel 9:10 Commentaries2 Samuel 9:10 Bible Apps2 Samuel 9:10 Biblia Paralela2 Samuel 9:10 Chinese Bible2 Samuel 9:10 French Bible2 Samuel 9:10 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Samuel 9:9
Top of Page
Top of Page