Deuteronomy 5:15
2142 [e]   15
wə·zā·ḵar·tā,   15
וְזָכַרְתָּ֞֗   15
And remember   15
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   15
3588 [e]
kî-
כִּ֣י־
that
Conj
5650 [e]
‘e·ḇeḏ
עֶ֤֥בֶד
a slave
N‑ms
1961 [e]
hā·yî·ṯā
הָיִ֣֙יתָ֙ ׀
you were
V‑Qal‑Perf‑2ms
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
  
 

 
 
 4714 [e]
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔֗יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
3318 [e]
way·yō·ṣi·’ă·ḵā
וַיֹּצִ֨אֲךָ֜֩
and brought you out
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 2ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤֨ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֤֙יךָ֙
your God
N‑mpc | 2ms
8033 [e]
miš·šām
מִשָּׁ֔ם֙
from there
Prep‑m | Adv
3027 [e]
bə·yāḏ
בְּיָ֤֥ד
by a hand
Prep‑b | N‑fs
2389 [e]
ḥă·zā·qāh
חֲזָקָ֖ה֙
mighty
Adj‑fs
  
 

 
 
 2220 [e]
ū·ḇiz·rō·a‘
וּבִזְרֹ֣עַ
and by an arm
Conj‑w, Prep‑b | N‑fs
5186 [e]
nə·ṭū·yāh,
נְטוּיָ֑֔ה
outstretched
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
3651 [e]
kên,
כֵּ֗ן
thus
Adv
6680 [e]
ṣiw·wə·ḵā
צִוְּךָ֙
commanded you
V‑Piel‑Perf‑3ms | 2ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֖וֹת
to keep
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3117 [e]
yō·wm
י֥וֹם
day
N‑msc
  
 
.
 
 
 7676 [e]
haš·šab·bāṯ.
הַשַׁבָּֽת׃‪‬‪‬
the Sabbath
Art | N‑cs
 
s
ס
 - 
Punc


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Rememberthatyou werea slaveinthe landof Egypt,andtheLORDyourGodbrought yououtoftherewitha stronghandandan outstretchedarm.That is whytheLORDyourGodhas commandedyoutokeeptheSabbathday.

New American Standard Bible
You shall rememberthat you were a slavein the landof Egypt,and the LORDyour Godbroughtyou out of thereby a mightyhandand by an outstretchedarm;thereforethe LORDyour Godcommandedyou to observethe sabbathday.

King James Bible
And rememberthat thou wast a servantin the landof Egypt,and [that] the LORDthy Godbroughtthee out thence through a mightyhandand by a stretched outarm:therefore the LORDthy Godcommandedthee to keepthe sabbathday.
Parallel Verses
International Standard Version
You are to remember that you were a slave in the land of Egypt, but the LORD your God brought you out from there with great power and a show of force. Therefore, the LORD your God has commanded you to observe the Sabbath day.

American Standard Version
And thou shalt remember that thou wast a servant in the land of Egypt, and Jehovah thy God brought thee out thence by a mighty hand and by an outstretched arm: therefore Jehovah thy God commanded thee to keep the sabbath day.

Young's Literal Translation
and thou hast remembered that a servant thou hast been in the land of Egypt, and Jehovah thy God is bringing thee out thence by a strong hand, and by a stretched-out arm; therefore hath Jehovah thy God commanded thee to keep the day of the sabbath.
Links
Deuteronomy 5:15Deuteronomy 5:15 NIVDeuteronomy 5:15 NLTDeuteronomy 5:15 ESVDeuteronomy 5:15 NASBDeuteronomy 5:15 KJVDeuteronomy 5:15 CommentariesDeuteronomy 5:15 Bible AppsDeuteronomy 5:15 Biblia ParalelaDeuteronomy 5:15 Chinese BibleDeuteronomy 5:15 French BibleDeuteronomy 5:15 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Deuteronomy 5:14
Top of Page
Top of Page