Deuteronomy 9:23
7971 [e]   23
ū·ḇiš·lō·aḥ   23
וּבִשְׁלֹ֨חַ   23
And Likewise when sent   23
Conj‑w, Prep‑b | V‑Qal‑Inf   23
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ·ḵem,
אֶתְכֶ֗ם
you
DirObjM | 2mp
 
miq·qā·ḏêš
מִקָּדֵ֤שׁ
from
Prep
6947 [e]
bar·nê·a‘
בַּרְנֵ֙עַ֙
Kadesh Barnea
Prep | N‑proper‑fs
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5927 [e]
‘ă·lū
עֲלוּ֙
go up
V‑Qal‑Imp‑mp
3423 [e]
ū·rə·šū
וּרְשׁ֣וּ
and possess
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
the land
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֖תִּי
I have given
V‑Qal‑Perf‑1cs
 
lā·ḵem;
לָכֶ֑ם
you
Prep | 2mp
4784 [e]
wat·tam·rū,
וַתַּמְר֗וּ
then you rebelled against
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑2mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
6310 [e]

פִּ֤י
the commandment
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hê·ḵem,
אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם
your God
N‑mpc | 2mp
  
 

 
 
 3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֤א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
539 [e]
he·’ĕ·man·tem
הֶֽאֱמַנְתֶּם֙
you did believe
V‑Hifil‑Perf‑2mp
 
lōw,
ל֔וֹ
Him
Prep | 3ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
8085 [e]
šə·ma‘·tem
שְׁמַעְתֶּ֖ם
obey
V‑Qal‑Perf‑2mp
  
 
.
 
 
 6963 [e]
bə·qō·lōw.
בְּקֹלֽוֹ׃
His voice
Prep‑b | N‑msc | 3ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
WhentheLORDsentyoufromKadesh-barnea,He said, ‘Go upandpossessthelandI have givenyou’; you rebelledagainst the commandof theLORDyourGod.You did notbelieveorobeyHim.

New American Standard Bible
"When the LORDsentyou from Kadesh-barnea,saying,Goup and possessthe landwhichI have givenyou,' then you rebelledagainstthe commandof the LORDyour God;you neitherbelievedHim norlistenedto His voice.

King James Bible
Likewise when the LORDsentyou from Kadeshbarnea,saying,Go upand possessthe landwhich I have givenyou; then ye rebelledagainst the commandmentof the LORDyour God,and ye believedhim not, nor hearkenedto his voice.
Parallel Verses
International Standard Version
When the LORD sent you from Kadesh-barnea and told you, 'Go possess the land that I gave you,' instead you disobeyed what the LORD your God said. You didn't trust him or listen to his voice.

American Standard Version
And when Jehovah sent you from Kadesh-barnea, saying, Go up and possess the land which I have given you; then ye rebelled against the commandment of Jehovah your God, and ye believed him not, nor hearkened to his voice.

Young's Literal Translation
and in Jehovah's sending you from Kadesh-Barnea, saying, Go up, and possess the land which I have given to you, then ye provoke the mouth of Jehovah your God, and have not given credence to Him, nor hearkened to His voice;
Links
Deuteronomy 9:23Deuteronomy 9:23 NIVDeuteronomy 9:23 NLTDeuteronomy 9:23 ESVDeuteronomy 9:23 NASBDeuteronomy 9:23 KJVDeuteronomy 9:23 CommentariesDeuteronomy 9:23 Bible AppsDeuteronomy 9:23 Biblia ParalelaDeuteronomy 9:23 Chinese BibleDeuteronomy 9:23 French BibleDeuteronomy 9:23 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Deuteronomy 9:22
Top of Page
Top of Page