Esther 5:14
559 [e]   14
wat·tō·mer   14
וַתֹּ֣אמֶר   14
And said   14
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   14
 
lōw
לוֹ֩
to him
Prep | 3ms
2238 [e]
ze·reš
זֶ֨רֶשׁ
Zeresh
N‑proper‑fs
802 [e]
’iš·tōw
אִשְׁתּ֜וֹ
his wife
N‑fsc | 3ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
157 [e]
’ō·hă·ḇāw,
אֹֽהֲבָ֗יו
his friends
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3ms
6213 [e]
ya·‘ă·śū-
יַֽעֲשׂוּ־
let be made
V‑Qal‑Imperf‑3mp
6086 [e]
‘êṣ
עֵץ֮
a gallows
N‑ms
  
 

 
 
 1364 [e]
gā·ḇō·ah
גָּבֹ֣הַּ
high
Adj‑ms
2572 [e]
ḥă·miš·šîm
חֲמִשִּׁ֣ים
fifty
Number‑cp
520 [e]
’am·māh
אַמָּה֒
cubits
N‑fs
1242 [e]
ū·ḇab·bō·qer
וּבַבֹּ֣קֶר ׀
and in the morning
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑ms
559 [e]
’ĕ·mōr
אֱמֹ֣ר
suggest
V‑Qal‑Imp‑ms
4428 [e]
lam·me·leḵ,
לַמֶּ֗לֶךְ
to the king
Prep‑l, Art | N‑ms
8518 [e]
wə·yiṯ·lū
וְיִתְל֤וּ
that be hanged
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
 - 
DirObjM
4782 [e]
mā·rə·do·ḵay
מָרְדֳּכַי֙
Mordecai
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 5921 [e]
‘ā·lāw,
עָלָ֔יו
on it
Prep | 3ms
935 [e]
ū·ḇō-
וּבֹֽא־
then go
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֥לֶךְ
the king
Art | N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל‪‬‪‬
to
Prep
  
 
.
 
 
 4960 [e]
ham·miš·teh
הַמִּשְׁתֶּ֖ה
the banquet
Art | N‑ms
8056 [e]
śā·mê·aḥ;
שָׂמֵ֑חַ
Merrily
Adj‑ms
3190 [e]
way·yî·ṭaḇ
וַיִּיטַ֧ב
and pleased
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֛ר
the thing
Art | N‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
pleased
Prep‑l | N‑cpc
  
 

 
 
 2001 [e]
hā·mān
הָמָ֖ן
Haman
N‑proper‑ms
6213 [e]
way·ya·‘aś
וַיַּ֥עַשׂ
so he had made
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 
.
 
 
 6086 [e]
hā·‘êṣ.
הָעֵֽץ׃
the gallows
Art | N‑ms
 

פ
 - 
Punc


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
HiswifeZereshandallhisfriendstoldhim, “Have them builda gallows75 feethigh.Askthekinginthemorningto hangMordecaionit.Thengotothebanquetwiththekingand enjoyyourself.” TheadvicepleasedHaman,sohe had thegallowsconstructed.

New American Standard Bible
Then Zereshhis wifeand allhis friendssaidto him, "Have a gallowsfiftycubitshighmadeand in the morningaskthe kingto have Mordecaihangedon it; then gojoyfullywith the kingto the banquet."And the advicepleasedHaman,so he had the gallowsmade.

King James Bible
Then saidZereshhis wifeand all his friendsunto him, Let a gallowsbe madeof fiftycubitshigh,and to morrowspeakthou unto the kingthat Mordecaimay be hangedthereon: then gothou in merrilywith the kingunto the banquet.And the thingpleasedHaman;and he causedthe gallowsto be made.
Parallel Verses
International Standard Version
Then Zeresh his wife and all his friends said, "Have a pole made 50 cubits high, and then in the morning speak to the king and have Mordecai hanged on it. Then go with the king to the banquet happy." This advice pleased Haman, and he had the pole made.

American Standard Version
Then said Zeresh his wife and all his friends unto him, Let a gallows be made fifty cubits high, and in the morning speak thou unto the king that Mordecai may be hanged thereon: then go thou in merrily with the king unto the banquet. And the thing pleased Haman; and he caused the gallows to be made.

Young's Literal Translation
And Zeresh his wife saith to him, and all his friends, 'Let them prepare a tree, in height fifty cubits, and in the morning speak to the king, and they hang Mordecai on it, and go thou in with the king unto the banquet rejoicing;' and the thing is good before Haman, and he prepareth the tree.
Links
Esther 5:14Esther 5:14 NIVEsther 5:14 NLTEsther 5:14 ESVEsther 5:14 NASBEsther 5:14 KJVEsther 5:14 CommentariesEsther 5:14 Bible AppsEsther 5:14 Biblia ParalelaEsther 5:14 Chinese BibleEsther 5:14 French BibleEsther 5:14 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Esther 5:13
Top of Page
Top of Page