Exodus 15:19
3588 [e]   19
   19
כִּ֣י   19
For   19
Conj   19
935 [e]
ḇā
בָא֩
went
V‑Qal‑Perf‑3ms
5483 [e]
sūs
ס֨וּס
the horses
N‑msc
6547 [e]
par·‘ōh
פַּרְעֹ֜ה
of Pharaoh
N‑proper‑ms
7393 [e]
bə·riḵ·bōw
בְּרִכְבּ֤וֹ
with his chariots
Prep‑b | N‑msc | 3ms
6571 [e]
ū·ḇə·p̄ā·rā·šāw
וּבְפָרָשָׁיו֙
and his horsemen
Conj‑w, Prep‑b | N‑mpc | 3ms
  
 

 
 
 3220 [e]
bay·yām,
בַּיָּ֔ם
into the sea
Prep‑b, Art | N‑ms
7725 [e]
way·yā·šeḇ
וַיָּ֧שֶׁב
and brought back
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵהֶ֖ם
upon them
Prep | 3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4325 [e]

מֵ֣י
the waters
N‑mpc
  
 
.
 
 
 3220 [e]
hay·yām;
הַיָּ֑ם
of the sea
Art | N‑ms
1121 [e]
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֧י
But the sons
Conj‑w | N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
of Israel
N‑proper‑ms
1980 [e]
hā·lə·ḵū
הָלְכ֥וּ
went
V‑Qal‑Perf‑3cp
3004 [e]
ḇay·yab·bā·šāh
בַיַּבָּשָׁ֖ה
on dry [land]
Prep‑b, Art | N‑fs
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֥וֹךְ
in the midst
Prep‑b | N‑msc
  
 
.
 
 
 3220 [e]
hay·yām.
הַיָּֽם׃
of the sea
Art | N‑ms
 

פ
 - 
Punc


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
WhenPharaoh’shorseswithhischariotsandhorsemenwentintothesea,theLORDbrought the watersof theseabackoverthem.Butthe Israeliteswalkedthroughtheseaondry ground.

New American Standard Bible
For the horsesof Pharaohwith his chariotsand his horsemenwentinto the sea,and the LORDbroughtbackthe watersof the seaon them, but the sonsof Israelwalkedon drylandthrough the midstof the sea.

King James Bible
For the horseof Pharaohwent inwith his chariotsand with his horsemeninto the sea,and the LORDbrought againthe watersof the seaupon them; but the childrenof Israelwenton dry[land] in the midstof the sea.
Parallel Verses
International Standard Version
When the horses of Pharaoh, his chariots, and his horsemen went into the sea, the LORD caused the waters of the sea to come back over them, but the Israelis walked through the middle of the sea on dry land.

American Standard Version
For the horses of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and Jehovah brought back the waters of the sea upon them; but the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea.

Young's Literal Translation
For the horse of Pharaoh hath gone in with his chariots and with his horsemen into the sea, and Jehovah turneth back on them the waters of the sea, and the sons of Israel have gone on dry land in the midst of the sea.
Links
Exodus 15:19Exodus 15:19 NIVExodus 15:19 NLTExodus 15:19 ESVExodus 15:19 NASBExodus 15:19 KJVExodus 15:19 CommentariesExodus 15:19 Bible AppsExodus 15:19 Biblia ParalelaExodus 15:19 Chinese BibleExodus 15:19 French BibleExodus 15:19 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Exodus 15:18
Top of Page
Top of Page