Exodus 32:12
4100 [e]   12
lām·māh   12
לָמָּה֩   12
why   12
Interrog   12
559 [e]
yō·mə·rū
יֹאמְר֨וּ
should speak
V‑Qal‑Imperf‑3mp
4713 [e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֜יִם
Egypt
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
and say
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
7451 [e]
bə·rā·‘āh
בְּרָעָ֤ה
to harm them
Prep‑b | Adj‑fs
  
 

 
 
 3318 [e]
hō·w·ṣî·’ām
הֽוֹצִיאָם֙
He brought them out
V‑Hifil‑Perf‑3ms | 3mp
2026 [e]
la·hă·rōḡ
לַהֲרֹ֤ג
to kill
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’ō·ṯām
אֹתָם֙
them
DirObjM | 3mp
  
 

 
 
 2022 [e]
be·hā·rîm,
בֶּֽהָרִ֔ים
in the mountains
Prep‑b, Art | N‑mp
3615 [e]
ū·lə·ḵal·lō·ṯām,
וּ֨לְכַלֹּתָ֔ם
and to consume them
Conj‑w, Prep‑l | V‑Piel‑Inf | 3mp
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֖ל
from
Prep‑m
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֣י
the face
N‑cpc
  
 
؟
 
 
 127 [e]
hā·’ă·ḏā·māh;
הָֽאֲדָמָ֑ה
of the earth
Art | N‑fs
7725 [e]
ūḇ
שׁ֚וּב
and Turn
V‑Qal‑Imp‑ms
2740 [e]
mê·ḥă·rō·wn
מֵחֲר֣וֹן
from fierce
Prep‑m | N‑msc
639 [e]
’ap·pe·ḵā,
אַפֶּ֔ךָ
Your wrath
N‑msc | 2ms
5162 [e]
wə·hin·nā·ḥêm
וְהִנָּחֵ֥ם
and relent
Conj‑w | V‑Nifal‑Imp‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
from
Prep
7451 [e]
hā·rā·‘āh
הָרָעָ֖ה
this harm
Art | Adj‑fs
  
 
.
 
 
 5971 [e]
lə·‘am·me·ḵā.
לְעַמֶּֽךָ׃
to Your people
Prep‑l | N‑msc | 2ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Whyshould the Egyptianssay, ‘He brought themoutwithan evilintent tokilltheminthemountainsandwipethemoffthe faceof theearth’? TurnfromYourgreat angerandrelentconcerningthisdisasterplanned forYourpeople.

New American Standard Bible
"Whyshould the Egyptiansspeak,saying,'With evil[intent] He broughtthem out to killthem in the mountainsand to destroythem from the faceof the earth?Turnfrom Your burningangerand changeYour mindabout[doing] harmto Your people.

King James Bible
Wherefore should the Egyptiansspeak,and say,For mischiefdid he bringthem out, to slaythem in the mountains,and to consumethem from the faceof the earth?Turnfrom thy fiercewrath,and repentof this evilagainst thy people.
Parallel Verses
International Standard Version
Why should the Egyptians say, 'He brought them out with an evil intention to kill them in the mountains and to destroy them from the face of the earth'? Turn from your anger and change your mind about the calamity against your people.

American Standard Version
Wherefore should the Egyptians speak, saying, For evil did he bring them forth, to slay them in the mountains, and to consume them from the face of the earth? Turn from thy fierce wrath, and repent of this evil against thy people.

Young's Literal Translation
why do the Egyptians speak, saying, For evil He brought them out to slay them among mountains, and to consume them from off the face of the ground? turn back from the heat of Thine anger, and repent of the evil against Thy people.
Links
Exodus 32:12Exodus 32:12 NIVExodus 32:12 NLTExodus 32:12 ESVExodus 32:12 NASBExodus 32:12 KJVExodus 32:12 CommentariesExodus 32:12 Bible AppsExodus 32:12 Biblia ParalelaExodus 32:12 Chinese BibleExodus 32:12 French BibleExodus 32:12 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Exodus 32:11
Top of Page
Top of Page