Ezekiel 3:20
7725 [e]   20
ū·ḇə·šūḇ   20
וּבְשׁ֨וּב   20
And Again when turns   20
Conj‑w, Prep‑b | V‑Qal‑Inf   20
6662 [e]
ṣad·dîq
צַדִּ֤יק
a righteous [man]
Adj‑ms
  
 

 
 
 6664 [e]
miṣ·ṣiḏ·qōw
מִצִּדְקוֹ֙
from his righteousness
Prep‑m | N‑msc | 3ms
6213 [e]
wə·‘ā·śāh
וְעָ֣שָׂה
and commits
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
  
 

 
 
 5766 [e]
‘ā·wel,
עָ֔וֶל
iniquity
N‑ms
5414 [e]
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַתִּ֥י
and I lay
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
4383 [e]
miḵ·šō·wl
מִכְשׁ֛וֹל
a stumbling block
N‑ms
6440 [e]
lə·p̄ā·nāw
לְפָנָ֖יו
before him
Prep‑l | N‑cpc | 3ms
1931 [e]

ה֣וּא
he
Pro‑3ms
  
 

 
 
 4191 [e]
yā·mūṯ;
יָמ֑וּת
shall die
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3588 [e]

כִּ֣י
because
Conj
3808 [e]

לֹ֤א
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 2094 [e]
hiz·har·tōw
הִזְהַרְתּוֹ֙
you did give him warning
V‑Hifil‑Perf‑2ms | 3ms
  
 

 
 
 2403 [e]
bə·ḥaṭ·ṭā·ṯōw
בְּחַטָּאת֣וֹ
in his sin
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
4191 [e]
yā·mūṯ,
יָמ֔וּת
he shall die
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 2142 [e]
ṯiz·zā·ḵar·nā,
תִזָּכַ֗רְןָ
shall be remembered
V‑Nifal‑Imperf‑3fp
6666 [e]
ṣiḏ·qō·ṯāw
צִדְקֹתָו֙‪‬
his righteousness
N‑fsc | 3ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
6213 [e]
‘ā·śāh,
עָשָׂ֔ה
he has done
V‑Qal‑Perf‑3ms
1818 [e]
wə·ḏā·mōw
וְדָמ֖וֹ
but his blood
Conj‑w | N‑msc | 3ms
3027 [e]
mî·yā·ḏə·ḵā
מִיָּדְךָ֥
at your hand
Prep‑m | N‑fsc | 2ms
  
 
.
 
 
 1245 [e]
’ă·ḇaq·qêš.
אֲבַקֵּֽשׁ׃
I will require
V‑Piel‑Imperf‑1cs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Nowifa righteousperson turnsfromhisrighteousnessandpracticesiniquity,andI puta stumbling blockinfrontof him,hewill die.Ifyou did notwarnhim,he will diebecause ofhissinandthe righteous actshe didwill notbe remembered.YetI will hold youresponsible forhisblood.

New American Standard Bible
"Again, when a righteousmanturnsawayfrom his righteousnessand commitsiniquity,and I placean obstaclebeforehim, he will die;sinceyou have not warnedhim, he shall diein his sin,and his righteousdeedswhichhe has doneshall not be remembered;but his bloodI will requireat your hand.

King James Bible
Again,When a righteous[man] doth turnfrom his righteousness,and commitiniquity,and I laya stumblingblockbeforehim, he shall die:because thou hast not given him warning,he shall diein his sin,and his righteousnesswhich he hath doneshall not be remembered;but his bloodwill I requireat thine hand.
Parallel Verses
International Standard Version
"When a righteous man abandons his righteousness to practice unrighteousness, I'll set a stumbling block before him. He'll die. If you don't warn him, he'll die in his sin and the righteous deeds that he had practiced won't be remembered, but you'll be held responsible for his death.

American Standard Version
Again, when a righteous man doth turn from his righteousness, and commit iniquity, and I lay a stumblingblock before him, he shall die: because thou hast not given him warning, he shall die in his sin, and his righteous deeds which he hath done shall not be remembered; but his blood will I require at thy hand.

Young's Literal Translation
'And in the turning back of the righteous from his righteousness, and he hath done perversity, and I have put a stumbling-block before him, he dieth; because thou hast not warned him, in his sin he dieth, and not remembered is his righteousness that he hath done, and his blood from thy hand I require.
Links
Ezekiel 3:20Ezekiel 3:20 NIVEzekiel 3:20 NLTEzekiel 3:20 ESVEzekiel 3:20 NASBEzekiel 3:20 KJVEzekiel 3:20 CommentariesEzekiel 3:20 Bible AppsEzekiel 3:20 Biblia ParalelaEzekiel 3:20 Chinese BibleEzekiel 3:20 French BibleEzekiel 3:20 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezekiel 3:19
Top of Page
Top of Page