Genesis 8:21
7306 [e]   21
way·yā·raḥ   21
וַיָּ֣רַח   21
And smelled   21
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms   21
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֮
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7381 [e]
rê·aḥ
רֵ֣יחַ
aroma
N‑msc
  
 

 
 
 5207 [e]
han·nî·ḥō·aḥ
הַנִּיחֹחַ֒
the soothing
Art | N‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
in
Prep
  
 

 
 
 3820 [e]
lib·bōw,
לִבּ֗וֹ
His heart
N‑msc | 3ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
never
Adv‑NegPrt
3254 [e]
’ō·sip̄
אֹ֠סִף
again will I
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
7043 [e]
lə·qal·lêl
לְקַלֵּ֨ל
curse
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֤וֹד
any more
Adv
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
127 [e]
hā·’ă·ḏā·māh
הָֽאֲדָמָה֙
the ground
Art | N‑fs
5668 [e]
ba·‘ă·ḇūr
בַּעֲב֣וּר
on account
Prep‑b | N‑ms
  
 

 
 
 120 [e]
hā·’ā·ḏām,
הָֽאָדָ֔ם
of man
Art | N‑ms
3588 [e]

כִּ֠י
although
Conj
3336 [e]
yê·ṣer
יֵ֣צֶר
the imagination
N‑msc
3820 [e]
lêḇ
לֵ֧ב
in the heart
N‑msc
120 [e]
hā·’ā·ḏām
הָאָדָ֛ם
of man
Art | N‑ms
7451 [e]
ra‘
רַ֖ע
[is] evil
Adj‑ms
  
 

 
 
 5271 [e]
min·nə·‘u·rāw;
מִנְּעֻרָ֑יו
from his youth
Prep‑m | N‑mpc | 3ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3254 [e]
’ō·sip̄
אֹסִ֥ף
will I again
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֛וֹד
any more
Adv
5221 [e]
lə·hak·kō·wṯ
לְהַכּ֥וֹת
destroy
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
  
 

 
 
 2416 [e]
ḥay
חַ֖י
living thing
Adj‑ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּֽאֲשֶׁ֥ר
as
Prep‑k | Pro‑r
  
 
.
 
 
 6213 [e]
‘ā·śî·ṯî.
עָשִֽׂיתִי׃
I have done
V‑Qal‑Perf‑1cs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
WhentheLORDsmelledthepleasingaroma,HesaidtoHimself, “I will neveragaincursethegroundbecause ofman,even thoughman’sinclinationis evilfromhisyouth.AndI will neveragainstrike downeverylivingthing asI have done.

New American Standard Bible
The LORDsmelledthe soothingaroma;and the LORDsaidto Himself,"I will neveragaincursethe groundon accountof man,for the intentof man'sheartis evilfrom his youth;and I will neveragaindestroyeverylivingthing,as I have done.

King James Bible
And the LORDsmelleda sweetsavour;and the LORDsaidinhis heart,I will not againcursethe groundany more for man'ssake;for the imaginationof man'sheart[is] evilfrom his youth;neither will I againsmiteany more every thing living,as I have done.
Parallel Verses
International Standard Version
When the LORD smelled the pleasing aroma, he told himself, "I will never again curse the land because of human beings—even though human inclinations remain evil from youth—nor will I destroy every living being ever again, as I've done.

American Standard Version
And Jehovah smelled the sweet savor; and Jehovah said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake, for that the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more everything living, as I have done.

Young's Literal Translation
and Jehovah smelleth the sweet fragrance, and Jehovah saith unto His heart, 'I continue not to disesteem any more the ground because of man, though the imagination of the heart of man is evil from his youth; and I continue not to smite any more all living, as I have done;
Links
Genesis 8:21Genesis 8:21 NIVGenesis 8:21 NLTGenesis 8:21 ESVGenesis 8:21 NASBGenesis 8:21 KJVGenesis 8:21 CommentariesGenesis 8:21 Bible AppsGenesis 8:21 Biblia ParalelaGenesis 8:21 Chinese BibleGenesis 8:21 French BibleGenesis 8:21 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 8:20
Top of Page
Top of Page