Isaiah 65:19
1523 [e]   19
wə·ḡal·tî   19
וְגַלְתִּ֥י   19
and I will rejoice   19
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs   19
  
 

 
 
 3389 [e]
ḇî·rū·šā·lim
בִירוּשָׁלִַ֖ם
in Jerusalem
Prep‑b | N‑proper‑fs
7797 [e]
wə·śaś·tî
וְשַׂשְׂתִּ֣י
and joy
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
  
 

 
 
 5971 [e]
ḇə·‘am·mî;
בְעַמִּ֑י
in My people
Prep‑b | N‑msc | 1cs
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
8085 [e]
yiš·šā·ma‘
יִשָּׁמַ֥ע
shall be heard
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
 
bāh
בָּהּ֙
in her
Prep | 3fs
5750 [e]
‘ō·wḏ,
ע֔וֹד
longer
Adv
6963 [e]
qō·wl
ק֥וֹל
the voice
N‑msc
1065 [e]
bə·ḵî
בְּכִ֖י
of weeping
N‑ms
6963 [e]
wə·qō·wl
וְק֥וֹל
nor the voice
Conj‑w | N‑msc
  
 
.
 
 
 2201 [e]
zə·‘ā·qāh.
זְעָקָֽה׃
of crying
N‑fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
I will rejoiceinJerusalemandbe gladinMypeople.The soundof weepingandcryingwill nolongerbe heardinher.

New American Standard Bible
"I will also rejoicein Jerusalemand be gladin My people;And there will nolongerbe heardin her The voiceof weepingand the soundof crying.

King James Bible
And I will rejoicein Jerusalem,and joyin my people:and the voiceof weepingshall be no more heardin her, nor the voiceof crying.
Parallel Verses
International Standard Version
I'll rejoice over Jerusalem, and take delight in my people; no longer will the sound of weeping be heard in it, nor the cry of distress.

American Standard Version
And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people; and there shall be heard in her no more the voice of weeping and the voice of crying.

Young's Literal Translation
And I have rejoiced in Jerusalem, And have joyed in My people, And not heard in her any more Is the voice of weeping, and the voice of crying.
Links
Isaiah 65:19Isaiah 65:19 NIVIsaiah 65:19 NLTIsaiah 65:19 ESVIsaiah 65:19 NASBIsaiah 65:19 KJVIsaiah 65:19 CommentariesIsaiah 65:19 Bible AppsIsaiah 65:19 Biblia ParalelaIsaiah 65:19 Chinese BibleIsaiah 65:19 French BibleIsaiah 65:19 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Isaiah 65:18
Top of Page
Top of Page