Isaiah 66:17
  
 

 
 
 6942 [e]   17
ham·miṯ·qad·də·šîm   17
הַמִּתְקַדְּשִׁ֨ים   17
Those who sanctify themselves   17
Art | V‑Hitpael‑Prtcpl‑mp   17
2891 [e]
wə·ham·miṭ·ṭa·hă·rîm
וְהַמִּֽטַּהֲרִ֜ים
and purify themselves
Conj‑w, Art | V‑Hitpael‑Prtcpl‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
[To go] to
Prep
1593 [e]
hag·gan·nō·wṯ,
הַגַּנּ֗וֹת
the gardens
Art | N‑fp
310 [e]
’a·ḥar
אַחַ֤ר
after
Adv
 
’e·ḥaḏ
[אחד]
one
Number‑ms
259 [e]
’a·ḥaṯ
(אַחַת֙)
one
Number‑fs
  
 

 
 
 8432 [e]
bat·tā·weḵ,
בַּתָּ֔וֶךְ
in the midst
Prep‑b, Art | N‑ms
398 [e]
’ō·ḵə·lê
אֹֽכְלֵי֙
Eating
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
  
 

 
 
 1320 [e]
bə·śar
בְּשַׂ֣ר
flesh
N‑msc
2386 [e]
ha·ḥă·zîr,
הַחֲזִ֔יר
of swine
Art | N‑ms
  
 

 
 
 8263 [e]
wə·haš·še·qeṣ
וְהַשֶּׁ֖קֶץ
and the abomination
Conj‑w, Art | N‑ms
  
 

 
 
 5909 [e]
wə·hā·‘aḵ·bār;
וְהָעַכְבָּ֑ר
and the mouse
Conj‑w, Art | N‑ms
  
 

 
 
 3162 [e]
yaḥ·dāw
יַחְדָּ֥ו
together
Adv
5486 [e]
yā·su·p̄ū
יָסֻ֖פוּ
shall be consumed
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Thosewho dedicateandpurifythemselves toenter thegrovesfollowingtheir leader,eatingmeatfrom pigs,vermin,andrats,will perishtogether.”This is theLORD’sdeclaration.

New American Standard Bible
"Those who sanctifyand purifythemselves [to go] to the gardens,Followingonein the center,Who eatswine'sflesh,detestablethingsand mice,Will cometo an endaltogether,"declaresthe LORD.

King James Bible
They that sanctifythemselves, and purifythemselves in the gardensbehindone[tree] in the midst,eatingswine'sflesh,and the abomination,and the mouse,shall be consumedtogether,saiththe LORD.
Parallel Verses
International Standard Version
"Those who consecrate and purify themselves to enter the groves, following the one at the center of those who eat the meat of pigs, disgusting things, and rats, are all alike," says the LORD.

American Standard Version
They that sanctify themselves and purify themselves to go unto the gardens, behind one in the midst, eating swine's flesh, and the abomination, and the mouse, they shall come to an end together, saith Jehovah.

Young's Literal Translation
Those sanctifying and cleansing themselves at the gardens, After Ahad in the midst, Eating flesh of the sow, And of the abomination, and of the mouse, Together are consumed, An affirmation of Jehovah.
Links
Isaiah 66:17Isaiah 66:17 NIVIsaiah 66:17 NLTIsaiah 66:17 ESVIsaiah 66:17 NASBIsaiah 66:17 KJVIsaiah 66:17 CommentariesIsaiah 66:17 Bible AppsIsaiah 66:17 Biblia ParalelaIsaiah 66:17 Chinese BibleIsaiah 66:17 French BibleIsaiah 66:17 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Isaiah 66:16
Top of Page
Top of Page