Jeremiah 19:15
3541 [e]   15
kōh-   15
כֹּֽה־   15
thus   15
Adv   15
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֞ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָאוֹת֙
of hosts
N‑cp
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the God
N‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
2005 [e]
hin·nî
הִנְנִ֨י
behold I
Interjection | 1cs
 
mê·ḇî
[מבי]
 - 
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
935 [e]
mê·ḇî
(מֵבִ֜יא)
will bring
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
on
Prep
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֤יר
city
Art | N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ
הַזֹּאת֙
this
Art | Pro‑fs
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and on
Conj‑w | Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5892 [e]
‘ā·re·hā,
עָרֶ֔יהָ
her towns
N‑fpc | 3fs
853 [e]
’êṯ
אֵ֚ת
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
7451 [e]
hā·rā·‘āh,
הָ֣רָעָ֔ה
the doom
Art | Adj‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
1696 [e]
dib·bar·tî
דִּבַּ֖רְתִּי
I have pronounced
V‑Piel‑Perf‑1cs
5921 [e]
‘ā·le·hā;
עָלֶ֑יהָ
against it
Prep | 3fs
3588 [e]

כִּ֤י
because
Conj
7185 [e]
hiq·šū
הִקְשׁוּ֙
they have stiffened
V‑Hifil‑Perf‑3cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 6203 [e]
‘ā·rə·pām,
עָרְפָּ֔ם
their necks
N‑msc | 3mp
1115 [e]
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּ֖י
that they might not
Prep‑l
8085 [e]
šə·mō·w·a‘
שְׁמ֥וֹעַ
hear
V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
.
 
 
 1697 [e]
də·ḇā·rāy.
דְּבָרָֽי׃
My words
N‑mpc | 1cs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
“This is whattheLORDof Hosts,the Godof Israel,says:‘Iam about to bringonthiscity — andonallitsdependent villages — allthedisasterthatI spokeagainstit,forthey have become obstinate,notobeyingMywords.’ ” 

New American Standard Bible
"Thussaysthe LORDof hosts,the Godof Israel,'Behold,I am about to bringon thiscityand allits townsthe entirecalamitythat I have declaredagainstit, becausethey have stiffenedtheir necksso as not to heedMy words.'"

King James Bible
Thus saiththe LORDof hosts,the Godof Israel;Behold, I will bringupon this cityand upon all her townsall the evilthat I have pronouncedagainst it, because they have hardenedtheir necks,that they might not hearmy words.
Parallel Verses
International Standard Version
"This is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: 'I'm about to bring on this city and all its towns all the disaster that I declared against it because they were determined not to obey my message.'"

American Standard Version
Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, Behold, I will bring upon this city and upon all its towns all the evil that I have pronounced against it; because they have made their neck stiff, that they may not hear my words.

Young's Literal Translation
'Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: Lo, I am bringing in unto this city, and on all its cities, all the evil that I have spoken against it, for they have hardened their neck -- not to hear My words!'
Links
Jeremiah 19:15Jeremiah 19:15 NIVJeremiah 19:15 NLTJeremiah 19:15 ESVJeremiah 19:15 NASBJeremiah 19:15 KJVJeremiah 19:15 CommentariesJeremiah 19:15 Bible AppsJeremiah 19:15 Biblia ParalelaJeremiah 19:15 Chinese BibleJeremiah 19:15 French BibleJeremiah 19:15 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Jeremiah 19:14
Top of Page
Top of Page