Jeremiah 28:14
3588 [e]   14
   14
כִּ֣י   14
For   14
Conj   14
3541 [e]
ḵōh-
כֹֽה־
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַר֩
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֜וֹת
of hosts
N‑cp
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the God
N‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
5923 [e]
‘ōl
עֹ֣ל
a yoke
N‑msc
1270 [e]
bar·zel
בַּרְזֶ֡ל
of iron
N‑ms
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֜תִּי
I have put
V‑Qal‑Perf‑1cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
6677 [e]
ṣaw·war
צַוַּ֣אר ׀
the neck
N‑msc
3605 [e]
kāl-
כָּל־
of all
N‑msc
  
 

 
 
 1471 [e]
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִ֣ם
nations
Art | N‑mp
428 [e]
hā·’êl·leh,
הָאֵ֗לֶּה
these
Art | Pro‑cp
5647 [e]
la·‘ă·ḇōḏ
לַעֲבֹ֛ד
that they may serve
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5019 [e]
nə·ḇu·ḵaḏ·neṣ·ṣar
נְבֻכַדְנֶאצַּ֥ר
Nebuchadnezzar
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc
  
 

 
 
 894 [e]
bā·ḇel
בָּבֶ֖ל
of Babylon
N‑proper‑fs
5647 [e]
wa·‘ă·ḇā·ḏu·hū;
וַעֲבָדֻ֑הוּ
and they shall serve him
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp | 3ms
  
 
.
 
 
 1571 [e]
wə·ḡam
וְגַ֛ם
and also
Conj‑w | Conj
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
2416 [e]
ḥay·yaṯ
חַיַּ֥ת
The beasts
N‑fsc
7704 [e]
haś·śā·ḏeh
הַשָּׂדֶ֖ה
of the field
Art | N‑ms
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֥תִּי
I have given
V‑Qal‑Perf‑1cs
  
 
.
 
 
  
lōw.
לֽוֹ׃
him
Prep | 3ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Forthis is whattheLORDof Hosts,the Godof Israel,says,‘I have putan ironyokeonthe neckof allthesenationsthat they might serveKingNebuchadnezzarof Babylon, andthey will servehim. I have alsoputthewildanimalsunderhim.’ ” 

New American Standard Bible
For thussaysthe LORDof hosts,the Godof Israel,"I have puta yokeof ironon the neckof allthesenations,that they may serveNebuchadnezzarkingof Babylon;and they will servehim. And I have alsogivenhim the beastsof the field."'"

King James Bible
For thus saiththe LORDof hosts,the Godof Israel;I have puta yokeof ironupon the neckof all these nations,that they may serveNebuchadnezzarkingof Babylon;and they shall servehim: and I have givenhim the beastsof the fieldalso.
Parallel Verses
International Standard Version
For this is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "I've put an iron yoke on the necks of all these nations to serve Nebuchadnezzar king of Babylon. They'll serve him, and I've even given the wild animals to him."'"

American Standard Version
For thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: I have put a yoke of iron upon the neck of all these nations, that they may served Nebuchadnezzar king of Babylon; and they shall serve him: and I have given him the beasts of the field also.

Young's Literal Translation
For thus said Jehovah of Hosts, God of Israel, A yoke of iron I have put on the neck of all these nations to serve Nebuchadnezzar king of Babylon, and they have served him, and also the beast of the field I have given to him.'
Links
Jeremiah 28:14Jeremiah 28:14 NIVJeremiah 28:14 NLTJeremiah 28:14 ESVJeremiah 28:14 NASBJeremiah 28:14 KJVJeremiah 28:14 CommentariesJeremiah 28:14 Bible AppsJeremiah 28:14 Biblia ParalelaJeremiah 28:14 Chinese BibleJeremiah 28:14 French BibleJeremiah 28:14 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Jeremiah 28:13
Top of Page
Top of Page