Job 4:18
  
 

 
 
 2005 [e]   18
hên   18
הֵ֣ן   18
Behold   18
Interjection   18
  
 

 
 
 5650 [e]
ba·‘ă·ḇā·ḏāw
בַּ֭עֲבָדָיו
in His servants
Prep‑b | N‑mpc | 3ms
3808 [e]

לֹ֣א
no
Adv‑NegPrt
539 [e]
ya·’ă·mîn;
יַאֲמִ֑ין
if He puts trust
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
4397 [e]
ū·ḇə·mal·’ā·ḵāw,
וּ֝בְמַלְאָכָ֗יו
and His angels
Conj‑w, Prep‑b | N‑mpc | 3ms
7760 [e]
yā·śîm
יָשִׂ֥ים
[If] He charges
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 
.
 
 
 8417 [e]
tā·ho·lāh.
תָּהֳלָֽה׃
with error
N‑fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
IfGod puts no trustin His servantsandHe chargesHis angelswith foolishness,   

New American Standard Bible
He putsnotrustevenin His servants;And against His angelsHe chargeserror.

King James Bible
Behold, he put no trustin his servants;and his angelshe chargedwith folly:
Parallel Verses
International Standard Version
"Indeed, since he doesn't trust his servants, since he charges his angels with error,

American Standard Version
Behold, he putteth no trust in his servants; And his angels he chargeth with folly:

Young's Literal Translation
Lo, in His servants He putteth no credence, Nor in His messengers setteth praise.'
Links
Job 4:18Job 4:18 NIVJob 4:18 NLTJob 4:18 ESVJob 4:18 NASBJob 4:18 KJVJob 4:18 CommentariesJob 4:18 Bible AppsJob 4:18 Biblia ParalelaJob 4:18 Chinese BibleJob 4:18 French BibleJob 4:18 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Job 4:17
Top of Page
Top of Page