Leviticus 17:4
413 [e]   4
wə·’el-   4
וְאֶל־   4
and to   4
Conj‑w | Prep   4
6607 [e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֜תַח
the door
N‑msc
168 [e]
’ō·hel
אֹ֣הֶל
of the tabernacle
N‑ms
  
 

 
 
 4150 [e]
mō·w·‘êḏ
מוֹעֵד֮
of meeting
N‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
935 [e]
hĕ·ḇî·’ōw
הֱבִיאוֹ֒
does bring it
V‑Hifil‑Perf‑3ms | 3ms
7126 [e]
lə·haq·rîḇ
לְהַקְרִ֤יב
to offer
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
7133 [e]
qār·bān
קָרְבָּן֙
an offering
N‑ms
3068 [e]
Yah·weh,
לַֽיהוָ֔ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
before
Prep‑l | N‑cpc
4908 [e]
miš·kan
מִשְׁכַּ֣ן
the tabernacle
N‑msc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
1818 [e]
dām
דָּ֣ם
the guilt of bloodshed
N‑ms
2803 [e]
yê·ḥā·šêḇ
יֵחָשֵׁ֞ב
shall be imputed
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
  
 
.
 
 
 376 [e]
lā·’îš
לָאִ֤ישׁ
to man
Prep‑l, Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū
הַהוּא֙
That
Art | Pro‑3ms
1818 [e]
dām
דָּ֣ם
blood
N‑ms
  
 

 
 
 8210 [e]
šā·p̄āḵ,
שָׁפָ֔ךְ
He has shed
V‑Qal‑Perf‑3ms
3772 [e]
wə·niḵ·raṯ
וְנִכְרַ֛ת
and shall be cut off
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
376 [e]
hā·’îš
הָאִ֥ישׁ
man
Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū
הַה֖וּא
that
Art | Pro‑3ms
7130 [e]
miq·qe·reḇ
מִקֶּ֥רֶב
from among
Prep‑m | N‑msc
  
 
--
 
 
 5971 [e]
‘am·mōw.
עַמּֽוֹ׃
his people
N‑msc | 3ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
instead ofbringingittothe entranceto the tentof meetingtopresentit as an offeringtotheLORDbeforeHistabernacle — thatpersonwill be consideredguilty.He has shedbloodandmust be cut offfromhispeople.

New American Standard Bible
and has not broughtit to the doorwayof the tentof meetingto present[it] as an offeringto the LORDbeforethe tabernacleof the LORD,bloodguiltinessis to be reckonedto that man.He has shedbloodand that manshall be cutofffrom amonghis people.

King James Bible
And bringethit not unto the doorof the tabernacleof the congregation,to offeran offeringunto the LORDbeforethe tabernacleof the LORD;bloodshall be imputedunto that man;he hath shedblood;and that manshall be cut offfrom amonghis people:
Parallel Verses
International Standard Version
but fails to bring it to the entrance to the Tent of Meeting as an offering in the presence of the tent of the LORD, that person will incur bloodguilt. Because he has shed blood, that person is to be eliminated from contact with his people."

American Standard Version
and hath not brought it unto the door of the tent of meeting, to offer it as an oblation unto Jehovah before the tabernacle of Jehovah: blood shall be imputed unto that man; he hath shed blood; and that man shall be cut off from among his people:

Young's Literal Translation
and unto the opening of the tent of meeting hath not brought it in to bring near an offering to Jehovah before the tabernacle of Jehovah, blood is reckoned to that man -- blood he hath shed -- and that man hath been cut off from the midst of his people;
Links
Leviticus 17:4Leviticus 17:4 NIVLeviticus 17:4 NLTLeviticus 17:4 ESVLeviticus 17:4 NASBLeviticus 17:4 KJVLeviticus 17:4 CommentariesLeviticus 17:4 Bible AppsLeviticus 17:4 Biblia ParalelaLeviticus 17:4 Chinese BibleLeviticus 17:4 French BibleLeviticus 17:4 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Leviticus 17:3
Top of Page
Top of Page