Mark 5:41
41   2532 [e]
41   kai
41   καὶ
41   And
41   Conj
2902 [e]
kratēsas
κρατήσας
having taken
V-APA-NMS
3588 [e]
tēs
τῆς
the
Art-GFS
5495 [e]
cheiros
χειρὸς
hand
N-GFS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GNS
3813 [e]
paidiou
παιδίου  ,
child
N-GNS
3004 [e]
legei
λέγει
He says
V-PIA-3S
846 [e]
autē
αὐτῇ  ,
to her
PPro-DF3S
5008 [e]
Talitha
Ταλιθὰ  ,
Talitha
N-VFS
2891 [e]
koum
κούμ  !
koum
V-AMA-2S
3739 [e]
ho

Which
RelPro-NNS
1510 [e]
estin
ἐστιν  ,
is
V-PIA-3S
3177 [e]
methermēneuomenon
μεθερμηνευόμενον  ,
translated
V-PPM/P-NNS
3588 [e]
To
Τὸ
 - 
Art-VNS
2877 [e]
Korasion
Κοράσιον  ,
Little girl
N-VNS
4771 [e]
soi
σοὶ
to you
PPro-D2S
3004 [e]
legō
λέγω  ,
I say
V-PIA-1S
1453 [e]
egeire
ἔγειρε  !
arise
V-PMA-2S


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
ThenHe tookthechildby thehandand saidto her,“Talithakoum!”(whichistranslated,“Little girl,I sayto you,get up! ”).

New American Standard Bible
Takingthe childby the hand,He saidto her, "Talithakum!"(whichtranslatedmeans,"Little girl,I sayto you, getup!").

King James Bible
Andhe tookthe damselby the hand,and saidunto her,Talithacumi;whichis,being interpreted,Damsel,I sayunto thee,arise.
Parallel Verses
International Standard Version
He took her by the hand and told her, "Talitha koum," which means, "Young lady, I tell you, get up!"

American Standard Version
And taking the child by the hand, he saith unto her, Talitha cumi; which is, being interpreted, Damsel, I say unto thee, Arise.

Young's Literal Translation
and, having taken the hand of the child, he saith to her, 'Talitha cumi;' which is, being interpreted, 'Damsel (I say to thee), arise.'
Links
Mark 5:41Mark 5:41 NIVMark 5:41 NLTMark 5:41 ESVMark 5:41 NASBMark 5:41 KJVMark 5:41 CommentariesMark 5:41 Bible AppsMark 5:41 Biblia ParalelaMark 5:41 Chinese BibleMark 5:41 French BibleMark 5:41 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Mark 5:40
Top of Page
Top of Page