Ruth 4:7
2063 [e]   7
wə·zōṯ   7
וְזֹאת֩   7
Now this [was the custom]   7
Conj‑w | Pro‑fs   7
6440 [e]
lə·p̄ā·nîm
לְפָנִ֨ים
in former times
Prep‑l | N‑mp
3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl
בְּיִשְׂרָאֵ֜ל
in Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
concerning
Prep
1353 [e]
hag·gə·’ūl·lāh
הַגְּאוּלָּ֤ה
redeeming
Art | N‑fs
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 8545 [e]
hat·tə·mū·rāh
הַתְּמוּרָה֙
exchanging
Art | N‑fs
6965 [e]
lə·qay·yêm
לְקַיֵּ֣ם
to confirm
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 

 
 
 1697 [e]
dā·ḇār,
דָּבָ֔ר
anything
N‑ms
8025 [e]
šā·lap̄
שָׁלַ֥ף
took off
V‑Qal‑Perf‑3ms
376 [e]
’îš
אִ֛ישׁ
one man
N‑ms
  
 

 
 
 5275 [e]
na·‘ă·lōw
נַעֲל֖וֹ
his sandal
N‑fsc | 3ms
5414 [e]
wə·nā·ṯan
וְנָתַ֣ן
and gave [it]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
  
 

 
 
 7453 [e]
lə·rê·‘ê·hū;
לְרֵעֵ֑הוּ
to the other
Prep‑l | N‑msc | 3ms
2063 [e]
wə·zōṯ
וְזֹ֥את
and this [was]
Conj‑w | Pro‑fs
8584 [e]
hat·tə·‘ū·ḏāh
הַתְּעוּדָ֖ה
a confirmation
Art | N‑fs
  
 
.
 
 
 3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl.
בְּיִשְׂרָאֵֽל׃
in Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Atan earlier periodinIsrael,a manremovedhissandalandgaveit tothe other partyin order tomake anymatterlegally bindingconcerningtheright of redemptionortheexchange of property.Thiswas themethod of legally binding a transactioninIsrael.

New American Standard Bible
Now thiswas [the custom] in formertimesin Israelconcerningthe redemptionand the exchange[of land] to confirmanymatter:a manremovedhis sandaland gaveit to another;and thiswas the [manner of] attestationin Israel.

King James Bible
Now this [was the manner] in former timein Israelconcerning redeemingand concerning changing,for to confirmall things;a manplucked offhis shoe,and gave[it] to his neighbour:and this [was] a testimonyin Israel.
Parallel Verses
International Standard Version
During Israel's earlier history, all things concerning redeeming or changing inheritances were confirmed by a man taking off his sandal and giving it to the other party, thereby creating a public record in Israel.

American Standard Version
Now this was the custom in former time in Israel concerning redeeming and concerning exchanging, to confirm all things: a man drew off his shoe, and gave it to his neighbor; and this was the manner of attestation in Israel.

Young's Literal Translation
And this is formerly in Israel for redemption and for changing, to establish anything: a man hath drawn off his sandal, and given it to his neighbour, and this is the testimony in Israel.
Links
Ruth 4:7Ruth 4:7 NIVRuth 4:7 NLTRuth 4:7 ESVRuth 4:7 NASBRuth 4:7 KJVRuth 4:7 CommentariesRuth 4:7 Bible AppsRuth 4:7 Biblia ParalelaRuth 4:7 Chinese BibleRuth 4:7 French BibleRuth 4:7 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ruth 4:6
Top of Page
Top of Page