Zechariah 12:4
  
 

 
 
 3117 [e]   4
bay·yō·wm   4
בַּיּ֨וֹם   4
In day   4
Prep‑b, Art | N‑ms   4
1931 [e]
ha·hū
הַה֜וּא
that
Art | Pro‑3ms
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
5221 [e]
’ak·keh
אַכֶּ֤ה
I will strike
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
3605 [e]
ḵāl
כָל־
every
N‑msc
5483 [e]
sūs
סוּס֙
horse
N‑ms
  
 

 
 
 8541 [e]
bat·tim·mā·hō·wn,
בַּתִּמָּה֔וֹן
with confusion
Prep‑b, Art | N‑ms
7392 [e]
wə·rō·ḵə·ḇōw
וְרֹכְב֖וֹ
and its rider
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 3ms
  
 
.
 
 
 7697 [e]
baš·šig·gā·‘ō·wn;
בַּשִּׁגָּע֑וֹן
with madness
Prep‑b, Art | N‑ms
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
And on
Conj‑w | Prep
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֤ית
the house
N‑msc
  
 

 
 
 3063 [e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָה֙
of Judah
N‑proper‑ms
6491 [e]
’ep̄·qaḥ
אֶפְקַ֣ח
I will open
V‑Qal‑Imperf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5869 [e]
‘ê·nay,
עֵינַ֔י
My eyes
N‑cdc | 1cs
3605 [e]
wə·ḵōl
וְכֹל֙
and every
Conj‑w | N‑msc
5483 [e]
sūs
ס֣וּס
horse
N‑msc
5971 [e]
hā·‘am·mîm,
הָֽעַמִּ֔ים
of the peoples
Art | N‑mp
5221 [e]
’ak·keh
אַכֶּ֖ה
will strike
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
  
 
.
 
 
 5788 [e]
ba·‘iw·wā·rō·wn.
בַּֽעִוָּרֽוֹן׃
with blindness
Prep‑b, Art | N‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Onthatday” — this is theLORD’sdeclaration — “I will strikeeveryhorsewithpanicanditsriderwithmadness.I will keep a watchfuleyeonthe houseof Judahbutstrikeallthe horsesof thenationswithblindness.

New American Standard Bible
"In that day,"declaresthe LORD,"I will strikeeveryhorsewith bewildermentand his riderwith madness.But I will watchoverthe houseof Judah,while I strikeeveryhorseof the peopleswith blindness.

King James Bible
In that day,saiththe LORD,I will smiteevery horsewith astonishment,and his riderwith madness:and I will openmine eyesupon the houseof Judah,and will smiteevery horseof the peoplewith blindness.
Parallel Verses
International Standard Version
At that time,' declares the LORD, 'I will strike every horse with panic and every rider with insanity. I will keep my eyes on the house of Judah, but I will blind every horse of the invading armies.

American Standard Version
In that day, saith Jehovah, I will smite every horse with terror, and his rider with madness; and I will open mine eyes upon the house of Judah, and will smite every horse of the peoples with blindness.

Young's Literal Translation
In that day -- an affirmation of Jehovah, I do smite every horse with astonishment, And its rider with madness, And on the house of Judah I open My eyes, And every horse of the peoples I smite with blindness.
Links
Zechariah 12:4Zechariah 12:4 NIVZechariah 12:4 NLTZechariah 12:4 ESVZechariah 12:4 NASBZechariah 12:4 KJVZechariah 12:4 CommentariesZechariah 12:4 Bible AppsZechariah 12:4 Biblia ParalelaZechariah 12:4 Chinese BibleZechariah 12:4 French BibleZechariah 12:4 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Zechariah 12:3
Top of Page
Top of Page