Zechariah 14:21
1961 [e]   21
wə·hā·yāh   21
וְ֠הָיָה   21
And Yes shall be   21
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   21
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
5518 [e]
sîr
סִ֨יר
pot
N‑cs
3389 [e]
bî·rū·šā·lim
בִּירוּשָׁלִַ֜ם
in Jerusalem
Prep‑b | N‑proper‑fs
3063 [e]
ū·ḇî·hū·ḏāh,
וּבִֽיהוּדָ֗ה
and Judah
Conj‑w, Prep‑b | N‑proper‑ms
6944 [e]
qō·ḏeš
קֹ֚דֶשׁ
holiness
N‑ms
3068 [e]
Yah·weh
לַיהוָ֣ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
צְבָא֔וֹת
of hosts
N‑cp
935 [e]
ū·ḇā·’ū
וּבָ֙אוּ֙
and shall come
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
Everyone
N‑msc
2076 [e]
haz·zō·ḇə·ḥîm,
הַזֹּ֣בְחִ֔ים
who sacrifices
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3947 [e]
wə·lā·qə·ḥū
וְלָקְח֥וּ
and take
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
1992 [e]
mê·hem
מֵהֶ֖ם
them
Prep‑m | Pro‑3mp
1310 [e]
ū·ḇiš·šə·lū
וּבִשְּׁל֣וּ
and cook
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3cp
 
ḇā·hem;
בָהֶ֑ם
in them
Prep | 3mp
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֨ה
there shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3669 [e]
ḵə·na·‘ă·nî
כְנַעֲנִ֥י
a Canaanite
N‑proper‑ms
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֛וֹד
longer
Adv
1004 [e]
bə·ḇêṯ-
בְּבֵית־
in the house
Prep‑b | N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֖וֹת
of hosts
N‑cp
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֥וֹם
in day
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 1931 [e]
ha·hū.
הַהֽוּא׃
that
Art | Pro‑3ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
EverypotinJerusalemandinJudahwill beholytotheLORDof Hosts.Everyonewho sacrificeswill comeandtakesome ofthe potsto cookin.Andonthatdaythere will nolongerbea Canaaniteinthe houseof theLORDof Hosts.

New American Standard Bible
Everycookingpotin Jerusalemand in Judahwill be holyto the LORDof hosts;and allwho sacrificewill comeand takeof them and boilin them. And there will nolongerbe a Canaanitein the houseof the LORDof hostsin that day.

King James Bible
Yea, every potin Jerusalemand in Judahshall be holinessunto the LORDof hosts:and all they that sacrificeshall comeand takeof them, and seethetherein: and in that daythere shall be no more the Canaanitein the houseof the LORDof hosts.
Parallel Verses
International Standard Version
every pot in Jerusalem and in Judah will be consecrated to the LORD of the Heavenly Armies. Everyone who offers sacrifices will come, will take them, and will cook in them. Furthermore, at that time, there will no longer be a Canaanite in the Temple of the LORD of the Heavenly Armies."

American Standard Version
Yea, every pot in Jerusalem and in Judah shall be holy unto Jehovah of hosts; and all they that sacrifice shall come and take of them, and boil therein: and in that day there shall be no more a Canaanite in the house of Jehovah of hosts.

Young's Literal Translation
And every pot in Jerusalem, and in Judah, Have been holy to Jehovah of Hosts, And all those sacrificing have come in, And have taken of them, and boiled in them, And there is no merchant any more in the house of Jehovah of Hosts in that day!
Links
Zechariah 14:21Zechariah 14:21 NIVZechariah 14:21 NLTZechariah 14:21 ESVZechariah 14:21 NASBZechariah 14:21 KJVZechariah 14:21 CommentariesZechariah 14:21 Bible AppsZechariah 14:21 Biblia ParalelaZechariah 14:21 Chinese BibleZechariah 14:21 French BibleZechariah 14:21 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Zechariah 14:20
Top of Page
Top of Page